異文化コミュニケーションを教える英語研修講師

村田志乃

むらたしの

株式会社RADIANT(レディエント)

[ 文京区 ]

職種

コラム

 公開日: 2015-08-27  最終更新日: 2015-09-11

息継ぎ代わりに使っていませんか? "Thank you"

息継ぎ代わりに使われる"Thank you"


サービス業では、欠かせない感謝の言葉。
"Thank you." "Thank you very much."

研修でよく目にするのが、息継ぎ代わりにこの言葉が使われているということ。

例えば、レストランでのやり取り。
"How many persons?"の問いに対して、ゲストが
"Two"と答えて、"Thank you."

オーダーを取るさいに、
"What would you like for the main course?"と聞いて、ゲストが
"I'll have the beef."と言われて、再び、"Thank you."

これでは、本来、感謝の言葉であるべき言葉が、
動作の区切り、息継ぎ代わりに使われてしまっています。

まるで見当違いのタイミングで使われる"Thank you"





外国人の旅行客から言われるコメントで、多く見受けられるのが、
「丁寧だけど、冷たい感じがする」
「言葉は間違ってないけど、訓練された言葉、マニュアルにある言葉を言っているだけのよう・・」

"Thank you"をただオウムのように繰り返しても、必ずしも、
相手には、感謝の言葉には聞こえていないのです。

感謝の表現<Appreciation>をどれだけ多くのバリエーションで言えるか、
何に対して感謝を述べているのか、
そして、それらの言葉をどのタイミングで言えば、相手の心に届くのか・・・

お客様にきちんとメッセージを伝えるためには、
これらの点をしっかり押さえてみましょう。

この記事を書いたプロ

株式会社RADIANT(レディエント) [ホームページ]

講師 村田志乃

東京都文京区本駒込2-4-12 [地図]
TEL:03-5940-0263

  • 問い合わせ
  • 資料請求

このコラムを読んでよかったと思ったら、クリックしてください。

「よかった」ボタンをクリックして、あなたがいいと思ったコラムを評価しましょう。

21
<< 前のコラム
最近投稿されたコラムを読む
 
このプロの紹介記事
村田志乃 むらたしの

異文化への理解とサービスの本質から英語研修をコンサルティング(1/3)

  RADIANTの村田志乃さんは、ホテル、飲食店などのサービス業を中心とした英語コミュニケーションのコンサルタント。マンダリンオリエンタルホテル東京、東京ステーションホテルなど、ハイクラスのホテルでスタッフ向けの英語コミュニケーション研修...

村田志乃プロに相談してみよう!

朝日新聞 マイベストプロ

クライアントが求めに応じて研修カリキュラムをカスタマイズ

会社名 : 株式会社RADIANT(レディエント)
住所 : 東京都文京区本駒込2-4-12 [地図]
TEL : 03-5940-0263

プロへのお問い合わせ

マイベストプロを見たと言うとスムーズです

03-5940-0263

勧誘を目的とした営業行為の上記電話番号によるお問合せはお断りしております。

村田志乃(むらたしの)

株式会社RADIANT(レディエント)

アクセスマップ

このプロにメールで問い合わせる このプロに資料を請求する
プロのおすすめコラム
奇妙な英語表記 1

 【本当の意味を知ったら・・・】 最近、街中で見かける奇妙な英語表記。笑えるものから、これは・・・す...

[ 奇妙な英語表記 ]

コラム一覧を見る

人気のコラムTOP5
コラムのテーマ一覧
スマホで見る

モバイルQRコード このプロの紹介ページはスマートフォンでもご覧いただけます。 バーコード読み取り機能で、左の二次元バーコードを読み取ってください。

ページの先頭へ